Datenschutzhinweis

Der Schutz Ihrer persönlichen Daten nehmen wir sehr ernst und ist uns wichtig. Unser Unternehmen будет информировать вас о том, что вы хотите получить информацию об использовании своих данных, в том числе об искусстве, умении и значении использования своих данных.

Unser Unternehmen ist daher stets um den umfassenden Schutz Ihrer Daten bemüht und beachtet dabei selbstverständlich die geltenden gesetzlichen Regelungen des Bundesdatenschutzgesetzes(BDSG), des Telemediengesetzes(TMG) der europäischen Datenschutzrichtlinie(DS-GVO) sowie weiterer für uns jeweils anwendbare landesspezifischen Datenschutzbestimmungen.

У нас в компании для верарбейтунга верандвортлихера разработаны многочисленные технические и организационные меры, позволяющие обеспечить безопасную работу с персональными данными на этом интернет-сайте. В то же время, при использовании Интернет-технологий, основанных на передаче данных, необходимо соблюдать правила безопасности, так как абсолютная защита их данных от цугрифенов со стороны третьих лиц не является обязательной. На этом основании каждый преданный человек может свободно пользоваться персональными данными, в том числе и альтернативными способами, например, по телефону.

Mittels dieser Datenschutzerklärung möchte unser Unternehmen die Öffentlichkeit über Art, Umfang und Zweck der von uns erhobenen, genutzten und verarbeiteten der sog. информировать о персональных данных. Вы должны быть уверены, что вы, как доверенные лица, с помощью этого Datenschutzerklärung über die Ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.

Этот унтеррихтунг может быть использован вами в любое время на нашем сайте в Интернете.

1. Begriffsbestimmungen

В нашем Datenschutzerklärung используется информация о бегрифличкеитах, которые были разработаны для европейских Richtlinien- и Verordnungsgeber в рамках DS-GVO. Это может быть полезно и для наших клиентов и партнеров. Для того, чтобы это было понятно, мы должны прочесть о том, как правильно использовать эти бегрифликейты.

Мы используем в этом документе данные, которые не являются обязательными:

a) Auftragsverarbeiter
Auftragsverarbeiter – это естественное или юридическое лицо, дом, дом или другое место, которое предоставляет персональные данные в рамках Verantwortlichen verarbeitet.

b) бетрофен Человек
Betroffene Person ist jede identifizierte oder identifizierbare natürliche Person, deren personenbezogene Daten von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen verarbeitet werden.

c) Cookies
Cookies – это текстовые данные, которые при использовании интернет-браузера на одном компьютере становятся доступными для пользователя.

d) Dritter
Второе – это eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle außer der betroffenen Person, dem Verantwortlichen, dem Auftragsverarbeiter und den Personen, die unter der unmittelbaren Verantwortung des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters befugt sind, die personenbezogenen Daten zu verarbeiten.

e) Empfänger
Empfänger – это любое естественное или юридическое лицо, Behörde, Einrichtung или другое место, где персональные данные могут быть отменены, независимо от того, действует ли это по отношению к нему или нет. Сотрудники, которые в рамках одного из лучших унтерсубъектов на основании Регламента профсоюзов или Регламента митглиедстаатен могут получить личные данные, должны работать только как работодатели.

f) Einschränkung der Verarbeitung
Einschränkung der Verarbeitung ist die Markierung gespeicherter personenbezogener Daten mit dem Ziel, ihre künftige Verarbeitung einzuschränken.

g) Einwilligung
Einwilligung – это свободная воля каждого из бетроффенен-персон в отношении наилучшего падения в информационно более удобной форме и немиссверной абгегебене воли в форме эйнер Эркларунг или эйнер сонстиген эйндеутиген бестэтигенден Хэндлунг, с которой бетроффенен-персоны проверяют, что она с помощью верарбейтунга бетроффенен-персоненбезогенных данных может быть установлена.

h) Персональные данные
Personenbezogene Daten – это все сведения, которые относятся к идентифицируемому или идентифицируемому естественному лицу (betroffene Person). Als identifizierbar wird eine natürliche Person angesehen, die direct direct oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu einem oder mehreren besonderen Merkmalen, die Ausdruck der physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität dieser natürlichen Personind, identifiziert werden kann.

i) Псевдонимизация
Псевдонимизация – это обработка персональных данных в одном из способов, при котором персонифицированные данные без указания на их принадлежность к определенному лицу не могут быть больше, чем одно конкретное лицо, а также технические и организационные меры, позволяющие установить, что персонифицированные данные не могут быть больше, чем одно идентифицированное или идентифицирующее лицо.

j) Профилирование
Профилирование – это одно из искусств автоматической верификации персональных данных, при этом важно, чтобы эти персональные данные были проверены, чтобы наилучшие аспекты, которые касаются естественной личности, были выявлены, в частности, для анализа и проверки.

k) Verarbeitung
Verarbeitung – это любой пользователь с помощью или без помощи автоматических верфей, а также в случае, если у него есть право распоряжения или одна единственная форма распоряжения в связи с персональными данными, такими как: дас Эрхебен, дас Эрфассен, дас Орден, дас Шпейхерунг, дас Анпасунг или дас Верендерунг, дас Ауслесен, дас Абфраген, дас Вервендунг, дас Оффенлегунг в результате Übermittlung, Verbreitung или другой формы Bereitstellung, ден Абглейх или дас Веркнюпфунг, дас Эйншренкунг, дас Лёшен или дас Вернихтунг.

l) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher ist die natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten entscheidet. Умереть

Zwecke und Mittel dieser Verarbeitung durch das Unionsrecht oder das Recht der Mitgliedstaaten vorgegeben, so kann der Verantwortliche beziehungsweise können die bestimmten Kriterien seiner Benennung nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten vorgesehen werden.

2. Имя и отчество специалиста по верарбейтунгу Verantwortlichen

Diese Datenschutzhinweise gelten für die Verarbeitung der Daten durch uns als den Verantwortlichen im Sinne der Datenschutz-Grundverordnung, sonstiger in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union geltenden Datenschutzgesetze und andererer Bestimmungen mit datenschutzrechtlichem Charakter:

Повышение лояльности AG
Хинтербергштрассе 20
6312 Штайнхаузен
Schweiz

Unseren Datenschutzbeauftragten erreichen Sie ist unter der vorgenannten postalischen Anschrift, beziehungsweise der Emailadresse dataprivacy@boostgroup.eu.

Jede betroffene Person kann sich jederzeit bei allen Fragen und Anregungen zum Datenschutz directkt an unseren Datenschutzbeauftragten wenden.

3. Umfang und Zweck der Erfassung von allgemeinen Daten und Informationen und deren Verarbeitung

Мы сохраняем их личную информацию и данные для того, чтобы наши продукты (Prämien) и Dienstleistungen были доступны и постоянно обновлялись.

Dazu zählen folgende Kategorien persönlicher Daten:

1) Информация, которую вы предоставляете нам, d.h. Daten die Sie Sie uns im Zusammenhang mit der Anbahnung und Umsetzung unseres Vertragsverhältnisses übermitteln, wie bspw. Имя. Rechnungsanschrift, Lieferanschrift.

2) Автоматическая информация, d.h. Данные, которые вы получаете от нас при использовании нашего Интернет-сайта. В этом случае при каждом последующем ауфруфе от одного доверенного лица или одной автоматизированной системы вы получаете ряд общих данных и информации. Все эти данные и информация находятся в лог-файлах серверов. Erfasst werden können die

a) используемые браузеры и версии,
b) das vom zugreifenden System verwendete Betriebssystem,
c) Интернет-сайт, на котором размещена пользовательская система на нашем Интернет-сайте

(sogenannte Referrer),
d) die Unterwebseiten, welche über ein zugreifendes System auf unserer Internetseite angesteuert

werden,
e) данные о дате и времени начала работы Zugriffs на Интернет-сайте, f) eine Internet-Protokoll-Adresse (IP-Adresse),
g) der Internet-Service-Provider des zugreifenden Systems und

h) другие важные данные и информация, которые можно получить при возникновении возмущений в наших информационно-технологических системах.

При использовании всех общих данных и информации мы не имеем никаких рисков для доверенного лица. Эти сведения должны быть в значительной степени полезны, чтобы

(a) die Inhalte unserer Internetseite korrekt auszuliefern,
b) оптимизировать содержимое нашего Интернет-сайта, а также средства для его оптимизации,
c) die dauerhafte Funktionsfähigkeit unserer informationstechnologischen Systeme und der

Технику нашего Интернет-сайта можно использовать, а также
d) при возникновении киберангрифы умирать от страфверфольгунга

нежелательную информацию. Эти анонимно эрхобированные данные и информация находятся у нас до тех пор, пока мы не проведем статистику и проверку с целью выявить, что в нашем предприятии существует защита данных и конфиденциальность данных, что позволит обеспечить оптимальный уровень защиты для данных, которые проверяет наша компания. Анонимные данные из серверных журналов будут получены из всех данных, которые могут быть получены от одного доверенного лица.

Die vorgenannten Daten, insbesondere die unter Ziffer 1) genannten Daten, verwenden wir um Ihre Bestellungen entgegenzunehmen, abzuwickeln, und die Produkte oder Dienstleistungen (Prämien) zu liefern, Zahlungen abzuwickeln und mit Ihnen über Bestellungen, Produkte und Dienstleistungen und ggf. Werbeanegboten zu kommunizieren.

Die insbesondere unter Ziffer 2) genannten Daten nutzen wir um Ihnen Funktionen bereitzustellen und Leistungen zu analysieren, Fehler zu beheben und die Benutzerfreundlichkeit und Effektivität unseres Angebots zu verbessern.

Zudem verwenden wir die Daten zur Einhaltung etwaiger rechtlicher Verpflichtungen, der Kommunikation mit Ihnen über verschieden Kanäle (wie bspw. Telefon, Email, Post), der Betrugs- und Missbrauchsprävention und zu Zwecken für die wir Ihre Einwilligung gesondert einholen.

4. Weitergabe von Daten

Eine Übermittlung Ihrer persönlichen Daten an Dritte zu anderen als den im Folgenden dieser Datenschutzhinweisen aufgeführten Zwecken findet nicht statt.

Мы предоставляем их персональные данные только в том случае, если:
a) Sie Ihre ausdrückliche Einwilligung nach Art. 6 Abs. 1 с. 1 л. DSGVO dazu erteilt haben,
b) die Weitergabe nach Art. 6 Abs. 1 с. 1 л. f DSGVO zur Geltendmachung, Ausübung oder

Verteidigung von Rechtsansprüchen erforderlich ist und kein Grund zur Annahme besteht, dass

Sie ein überwiegendes schutzwürdiges Interesse an der Nichtweitergabe Ihrer Daten haben,
c) в случае падения, если для составления Weitergabe в соответствии со ст. 6 Abs. 1 с. 1 л. c DSGVO eine gesetzliche

Verpflichtung besteht, sowie
d) dies gesetzlich zulässig und nach Art. 6 Abs. 1 с. 1 л. b DSGVO für die Abwicklung von

Vertragsverhältnissen mit Ihnen erforderlich ist.

В этом случае мы передаем наши контактные данные для осуществления покупки и других услуг через сотрудничающие с нами банки Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Schweden и PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, 2449 Luxembourg.

Для их вертикальных взаимоотношений с клиентами существуют специальные правила, о которых вы можете узнать здесь:
https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/privacy
https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacy-full

В этом случае речь идет о Prämienangeboten, которые мы можем использовать только для одного из них. Dies gilt für Angebote der Firma Neue Verlagsgesellschaft mbH, Hauptstrasse 130, 77652 Offenburg.

Deren Datenschutzbestimmungen finden Sie here: https://www.burdadirect.com/datenschutz

5. Рутинная обработка и хранение персонифицированных данных

Мы проверяем и распространяем их персональные данные только в течение периода времени, в течение которого требуется соблюдение требований Speicherungszwecks, или в случае, если это требуется от европейского Richtlinien- und Verordnungsgeber или от национального Gesetzgeber, чьи Gesetzen или Vorschriften мы унтерлигированы.

В случае, если вы используете Speicherungszweck, или если вы пользуетесь eine vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber oder dem für uns maßgebliche nationale Gesetzgeber vorgeschriebene Speicherfrist ab, необходимо, чтобы персонифицированные данные были рутинно обработаны и entsprechend den gesetzlichen Vorschriften только eingeschränkt verarbeitet, gesperrt oder gelöscht.

6. Rechte der betroffenen Person

Как доверенные лица, они должны иметь все необходимые права, которые вы можете получить от нас в любое время:

a) Бешвердерехт

В случае, если вы не имеете права на получение дополнительной информации, вы можете обратиться за помощью к специалистам по вервальтунгсрехтлихен или герихтлихен Рехтсбехелфс. Art 77 DSGVO das Recht auf Beschwerde bei der Aufsichtsbehörde Ihres üblichen Aufenthaltsortes oder Arbeitsplatzes oder unseres Geschäftssitzes zu, wenn Sie der Ansicht sind, dass die Verarbeitung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten gegen die DSGVO verstößt.

Die Aufsichtsbehörde, bei der die Beschwerde eingereicht wurde, unterrichtet den Beschwerdeführer über den Stand und die Ergebnisse der Beschwerde einschließlich der Möglichkeit eines gerichtlichen Rechtsbehelfs nach Art. 78 DSGVO.

b) Recht auf Bestätigung

Sie haben nach Art. 15 DSGVO дас Рехт, еженедельно передавая от нас свой Bestätigung, чтобы мы его проверили, если его персональные данные, переданные от нас, будут обработаны.

c) Recht auf Auskunft

У них есть драгоценные камни. Art. 15 DSGVO das Recht jederzeit von uns unentgeltliche Auskunft über die zu Ihrer Person gespeicherten personenbezogenen Daten und eine Kopie dieser Auskunft zu erhalten. Вы должны знать, что у вас есть все необходимые сведения, которые вы можете сообщить:

– умирайте, когда вы будете работать;
– die Kategorien personenbezogener Daten, die verarbeitet werden;
-для работодателей или категорий работников, в отношении которых существует персональный подход

Данные отменены или не отменены, в частности, для сотрудников в

Drittländern или в международных организациях;
– в этом случае можно выбрать подходящий срок, в течение которого персональные данные будут обработаны,

или, если это не возможно, критерии для определения фестлегунга этой даты;
-das Bestehen eines Rechts auf Berichtigung oder Löschung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder auf Einschränkung der Verarbeitung durch den

Verantwortlichen или eines Widerspruchsrechts gegen diese Verarbeitung;
– das Bestehen eines Beschwerderechts bei einer Aufsichtsbehörde;
-alle verfügbaren Informationen über die Herkunft der Daten, wenn die personenbezogenen

Daten nicht bei und von der betroffenen Person selbst erhoben werden;
-das Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung einschließlich Profiling gemäß Artikel 22 Abs.1 und 4 DS-GVO und – zumindest in diesen Fällen – aussagekräftige Informationen über die involvierte Logik sowie die Tragweite und die angestrebten

Auswirkungen einer derartigen Verarbeitung für Sie als die betroffene Person.

В этом случае, если персональные данные были переданы в одну страну или в одну международную организацию, это будет означать, что они были переданы в другую страну или в одну международную организацию. Если это падение, то в этом случае у вас есть право на получение гарантий, которые вы можете получить в процессе работы.

d) Recht auf Berichtigung

В этом случае вы обязаны в соответствии со ст. 16 DSGVO обязуются не допускать, чтобы неверзугличная информация, содержащаяся в данных, не содержащих сведений о человеке, была верланген. В этом случае у вас есть право на то, чтобы проверить, не нарушается ли у вас право на получение персональных данных – в том числе с помощью эмерджентного Эркларунга.

e) Recht auf Löschung (Recht auf Vergessen werden)

В этом случае вы можете использовать драгоценные камни. В соответствии со ст. 17 DSGVO следует убедиться, что данные, которые вы передаете в распоряжение пользователя, являются не подлежащими проверке, так что один из следующих случаев не является обязательным для исполнения:

персональные данные были предназначены для solche Zwecke erhoben или auf sonstige Weise verarbeitet, für welche sie nicht mehr notwendig sind;

– die betroffene Person widerruft ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe a DS-GVO oder Art. 9 Abs. 2 Buchstabe a DS-GVO stützte, und es fehlt an einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung;

-die betroffene Person legt gemäß Art. 21 Abs. 1 DS-GVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder die betroffene Person legt gemäß Art. 21 Abs. 2 DS-GVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.

  • персональные данные не были проверены;

  • удаление персонифицированных данных – это цур Эрфюллунг эйнер рехтлихен Верпфлихтунг

    в соответствии с Регламентом профсоюзов или Регламентом митглидстаатен, если это необходимо, а не если не соблюдается;

-эти персональные данные были получены в связи с ангеботированными диенстерами информационного общества в соответствии со ст. 8 Abs. 1 DS-GVO erhoben.

Wurden die personenbezogenen Daten von uns öffentlich gemacht und ist unser Unternehmen als Verantwortlicher gemäß Art. 17 Abs. 1 DS-GVO zur Löschung der personenbezogenen Daten verpflichtet, so treffen wir unter Berücksichtigung der verfügbaren Technologie und der Implementierungskosten angemessene Maßnahmen, auch technischer Art, um andere für die Datenverarbeitung Verantwortliche, welche die veröffentlichten personenbezogenen Daten verarbeiten, darüber in Kenntnis zu setzen, dass Sie als betroffene Person von diesen anderen für die Datenverarbeitung V erantwortlichen die Löschung sämtlicher Links zu diesen personenbezogenen Daten oder von Kopien oder Replikationen dieser personenbezogenen Daten verlangt hat, soweit die Verarbeitung nicht erforderlich ist.

f) Recht auf Einschränkung der Verarbeitung

Art. 18 DSGVO обязывает вас к тому, чтобы вы могли использовать айншренкунг верарбейтунга, если это предусмотрено одним из следующих условий:

  • ричтигкейт персонбезогенных данных будет передан от преданного лица, и только в течение одного срока, в течение которого верантвортлихт может подтвердить ричтигкейт персонбезогенных данных;
  • die Verarbeitung ist unrechtmäßig, die betroffene Person lehnt die Löschung der personenbezogenen Daten ab und verlangt stattdessen die Einschränkung der Nutzung der personenbezogenen Daten;
  • der Verantwortliche benötigt die personenbezogenen Daten für die Zwecke der Verarbeitung nicht länger, die betroffene Person benötigt sie jedoch zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen;
  • если человек, с которым он работает, имеет право на ведение хозяйства. ст. 21 Abs. 1 DS-GVO eingelegt und es steht noch nicht fest, ob die berechtigten Gründe des Verantwortlichen gegenüber denen der betroffenen Person überwiegen.

g) Регламент по защите информации от перехвата данных

Sie haben nach Art. 20 DSGVO дас Рехт, die Sie betreffenden personenbezogenen Daten, welche Sie uns bereitgestellt haben, in einem strukturierten, gängigen und maschinenlesbaren Format zu erhalten. Sie haben außerdem das Recht, diese Daten einem anderen Verantwortlichen ohne Behinderung durch uns zu übermitteln, sofern die Verarbeitung auf der Einwilligung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe a DS-GVO oder Art. 9 Abs. 2 Buchstabe a DS- GVO oder auf einem Vertrag gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe b DS-GVO beruht und die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt, sofern die Verarbeitung nicht für die Wahrnehmung einer Aufgabe erforderlich ist, die im öffentlichen Interesse liegt oder in Ausübung öffentlicher Gewalt erfolgt, welche dem Verantwortlichen übertragen wurde.

Ferner haben Sie bei der Ausübung ihres Rechts auf Datenübertragbarkeit gemäß Art. 20 Abs. 1 DS-GVO das Recht, zu erwirken, dass die personenbezogenen Daten direkt von uns an einen anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist und sofern hiervon nicht die Rechte und Freiheiten anderer Personen beeinträchtigt werden.

h) Recht auf Widerspruch

Im Übrigen steht Ihnen gem. гем. Art 21 DSGVO das Recht zu, aus Gründen, die sich aus Ihrer besonderen Situation ergeben, jederzeit gegen die Verarbeitung Sie betreffender

персонифицированные данные, которые в соответствии со ст. 6 Abs. 1 Buchstaben e oder f DS-GVO erfolgt, Widerspruch einzulegen. Это относится и к профилированию по данным Bestimmungen.

Мы проверяем персонифицированные данные в подавляющем большинстве случаев не более, так как мы можем обнаружить цвингенд шуцвурдиге Грюнде для проверки данных, которые могут привести к тому, что их интересы, права и свободы как доверенного лица будут ущемлены, или проверка данных будет направлена на получение, использование или защиту прав человека.

Verarbeiten wir personenbezogene Daten, um Direktwerbung zu betreiben, so haben Sie das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung der personenbezogenen Daten zum Zwecke derartiger Werbung einzulegen. Это относится и к профилированию, если оно находится в соединении с солидарным управлением. Widersprechen Sie uns gegenüber der Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung, so werden wir diese personenbezogenen Daten selbstverständlich nicht mehr für diese Zwecke verarbeiten.

Zudem haben Sie das Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, gegen die Sie betreffende Verarbeitung personenbezogener Daten durch uns zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken gemäß Art. 89 Abs. 1 DS-GVO erfolgen, Widerspruch einzulegen, es sei denn, eine solche Verarbeitung ist zur Erfüllung einer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgabe erforderlich.

Ihnen steht es ferner frei, im Zusammenhang mit der Nutzung von Diensten der Informationsgesellschaft, ungeachtet der Richtlinie 2002/58/EG, ihr Widerspruchsrecht mittels automatisierter Verfahren auszuüben, bei denen technische Spezifikationen verwendet werden.

i) Автоматизированные действия в самом начале и профилирование

У них есть драгоценные камни. Ст. 22 DSGVO в соответствии с § 37 BDSG, а также в соответствии с Регламентом, ни одна из автоматических проверок – например, профилирование – не должна быть отменена, чтобы ее действия не были направлены на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы она была направлена на то, чтобы

1) не является для абшлюса или заключения сделок между преданным лицом и доверенным лицом обязательным, или
2) aufgrund von Rechtsvorschriften der Union oder der Mitgliedstaaten, denen der V erantwortliche unterliegt, zulässig ist und diese Rechtsvorschriften angemessene Maßnahmen zur Wahrung der Rechte und Freiheiten sowie der berechtigten Interessen der betroffenen Person enthalten oder
3) с аусдрюкличер Эйнвиллигунг дер бетроффенен Персон.

Если Вы хотите, чтобы Вы приняли решение о вступлении в сделку или о ее завершении между Вами и нами, или это произошло по Вашей доброй воле, мы предоставим Вам бесценные возможности, чтобы Ваши права и свободы, а также Ваши интересы были удовлетворены, но при этом Вы должны учитывать, что в данном случае речь идет о нарушении прав человека, о нарушении его собственной позиции и об аннулировании вступления в сделку.

j) Речь на случай нарушения одного из обязательств по защите данных

Klarstellend weisen wir Sie ausdrücklich nochmals darauf hin, dass Ihnen das Recht Art. 7 Abs. 3 DSGVO zusteht, eine Einwilligung zur Verarbeitung personenbezogener Daten jederzeit zu widerrufen.

Вы можете воспользоваться одним из 14 названных в данном Зиффере способов, которые вам необходимы. lit b) bis lit j) Gebrauch machen und uns in Anspruch nehmen, wenden Sie sich hierzu jederzeit an unseren in vorstehender Ziffer 2 benannten Datenschutzbeauftragten oder einen anderen unserer Mitarbeiter.

Im Falle der Geltendmachung des Rechts auf Löschung (лит. e) и der Einschränkung der Verarbeitung (лит. f) если unser Datenschutzbeauftragten oder ein anderer unserer Mitarbeiter dem jeweiligen Verlangen unverzüglich nachgekommen und im Einzelfall das Notwendige veranlassen.

7. Рехтсгрундлаге верарбейтунг

ст. 6 I лит. DS-GVO является для нашей компании Регламентом для верарбейтунгсворгангов, при котором мы имеем возможность проявить свою волю к наилучшему варианту верарбейтунгсзвека. Если проверка личных данных на предмет их использования в ходе беседы между нами и вами является обязательной, как это бывает в случае, когда речь идет о проверке данных, полученных в ходе беседы, которые не являются обязательными для выдачи заработной платы или для получения сыновнего лишения свободы или гегенлейстунга, то проверка должна проводиться в соответствии со ст. 6 I lit. b DS-GVO. Gleiches gilt für solche Verarbeitungsvorgänge die zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich sind, etwa in Fällen von Anfragen zur unseren Produkten oder Leistungen. Unterliegt unser Unternehmen einer rechtlichen Verpflichtung durch welche eine Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich wird, wie beispielsweise zur Erfüllung steuerlicher Pflichten, so basiert die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. c DS-GVO. В некоторых случаях может потребоваться проверка достоверности персональных данных, чтобы лебенсвихтиджевые интересы Ихена или другого и более естественного человека были удовлетворены. Это будет, например, в том случае, если один пользователь в нашем фонде будет проверен и его имя, возраст, кранкенкассендаты или другие лебенсвихтигие сведения о нем, кранкенхаусе или других подобных деталях могут быть использованы. Dann würde die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. d DS-GVO beruhen. Letztlich könnten Verarbeitungsvorgänge auf Art. 6 I lit. f DS-GVO beruhen. На основании этого Регламента основаны верарбейтунгсворганге, которые не относятся ни к одному из вышеперечисленных Регламентов, если верарбейтунг в направлении вахрунга одного из берехтигтенных интересов наших Unternehmens или одного из Других является обязательным, так что интересы, права и интересы доверителей не нарушаются. Solche Verarbeitungsvorgänge sind uns insbesondere deshalb gestattet, da unsererseits ein berechtigtes Interesse anzunehmen sein könnte, insbesondere wenn Sie unser Kunde oder Geschäftspartner sind. ПИМОК ДАТ ДЕ ДСЕ ФОН Р&ПК

8. Беспокойные интересы при проверке, которые проверяет ветеран или другой доктор

Основанием для верификации персональных данных является статья 6 I лит. f DS-GVO ist unser berechtigtes Interesse die Durchführung unserer Geschäftstätigkeit zugunsten des Wohlergehens all unserer Mitarbeiter und unserer Anteilseigner.

9. Срок, в течение которого персональные данные должны быть обработаны

Критерием для определения продолжительности времени работы с персональными данными является еврейский гезетцлиге Aufbewahrungsfrist. Начиная с отъезда из Frist, эти данные будут регулярно гелеошифроваться, так как они не являются более важными для Vertragserfüllung или Vertragsanbahnung.

10. Gesetzliche oder vertragliche Vorschriften zur Bereitstellung der personenbezogenen Daten; Erforderlichkeit für den Vertragsabschluss; Verpflichtung der betroffenen Person, die personenbezogenen Daten bereitzustellen; mögliche Folgen der Nichtbereitstellung

Мы обращаемся к вам с просьбой сообщить о том, что хранение персональных данных может быть осуществлено в соответствии с действующими правилами (например, Steuervorschriften) или в соответствии с вертикальными правилами (например, Angaben zum Vertragspartner). В этом случае вы можете с уверенностью сказать, что вы передаете нам персональные данные, которые в дальнейшем будут обработаны нами. Eine Nichtbereitstellung der personenbezogenen Daten hätte zur Folge, dass der Vertrag mit Ihnen nicht geschlossen werden könnte. В случае, если у вас есть личные данные, переданные через посредника, вы можете направить его к нам. Unser Datenschutzbeauftragter klärt den Betroffenen einzelfallbezogen darüber auf, ob die Bereitstellung der personenbezogenen Daten gesetzlich oder vertraglich vorgeschrieben oder für den Vertragsabschluss erforderlich ist, ob eine Verpflichtung besteht, die personenbezogenen Daten bereitzustellen, und welche Folgen die Nichtbereitstellung der personenbezogenen Daten hätte.

11. Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung

Как веротерпимое предприятие мы проверяем автоматическое нахождение информации или профилирование.

12. Datensicherheit

Мы используем внутри их посещений нашего Интернет-сайта протокол SSL (Secure Socket Layer) в связи с самым высоким уровнем защиты, который может быть использован их браузером. В данном случае речь идет о 256-битной версии. Если ваш браузер не поддерживает 256-битную версию, мы переходим на 128-битную технологию v3. Ob eine einzelne Unterwebseiten unserer Internetauftrittes verschlüsselt übertragen wird, erkennen Sie an der geschlossenen Darstellung des Schüssel- beziehungsweise Schloss-Symbols in der Statusleiste Ihres Browsers.

Wir bedienen uns im Übrigen geeigneter technischer und organisatorischer Sicherheitsmaßnahmen, um Ihre Daten gegen zufällige oder vorsätzliche Manipulationen, teilweisen oder vollständigen V erlust, Zerstörung oder gegen den unbefugten Zugriff Dritter zu schützen. Наши системы безопасности должны быть проверены в соответствии с технологическим развитием.

13. Актуализация и изменения в настоящих документах

Diese Datenschutzerklärung является актуальным и имеет стенд März 2020.

В связи с разработкой наших Интернет- и Leistungsangebots или на основании более жестких, безиегунговых и поведенческих условий, может возникнуть ситуация, когда эти данные не будут использоваться.

Актуальные данные могут быть в любое время унтер https://www.boostgroup.eu/de/dsh-dcard фон Ихнен абгеруфен и аусгедрукт.